Kære Linus
Mormor fortæller, at du er ude at rejse med mor og far – i London. Novra, det glæder vi os til at høre om.
Mon du syntes, det var sjovt at flyve oppe i luften? Det har jeg aldrig prøvet.
Du får lige et par fotos fra vores formiddag her på Bryggen.
I morges så jeg, at mormor havde været i køkkenet, og jeg ville gerne lige røre lidt i skålen, men hun sagde, at dejen skulle have fred til at hæve. så jeg pillede ikke ved viskestykket, selv om det lugtede spændende.
Så er der morgenmad. Mormor skal have brød med hytteost og marmelade, men jeg vil hellere have en tomat og nogle rosiner. Og det fik jeg.
Nu er dukken kommet op; hun læser en historie for mig, mens vi venter på, at dejen hæver.
Vi synger også en lille sang, – “En lille Linus rejste” passer ret godt, synes vi. Mon du møder den største mand, eller er det først, når du kommer hjem og kigger ned i vandet?
Nu løfter mormor viskestykket – nåda, hvor dejen er hævet.
Morfar kommer ud i køkkenet – han skal have en kop kaffe sammen med mormor. Jeg giver lige dukken en kop kakao, det kan hun godt lide.
Mormor strikker og syer. Hvad mon det skal være?
Nu ved jeg, hvad mormor lavede – en t-shirt til dig; jeg siger, at jeg kan da lige smutte i den, så du kan se, hvor fin den er: den er meget nem at tage af og på; vi bliver enige om, at det vil se ekstra godt ud, hvis jeg lige tager et par smykker på også:
Nu kan jeg lugte, at brødet er færdigt; dukken og jeg har fået lov at se, når det kommer ud af ovnen.
Linus, jeg glæder mig, til I kommer hjem igen. Hvis vi har spist alt brødet, bager mormor nok et nyt.
Jeg hører lige, at morfar og mormor skal ned til isbutikken i eftermiddag; der er gratis smagsprøver, fordi de åbner i dag. Mon du også får en is ovre i London, eller er der hundekoldt?
Kys og knus, også fra mormor og morfar.